Résultat du test :
Auteur : abdelkrim
Date : 27 févr.08, 23:15
Message : que la paix de dieu soit sur vous.
En esperant que ce sujet ne soit pas deja existant sur ce forum ou qu'il ne soit refusé.
Certains prenoms, comme marie, jesus ou jean ont été modifié a partir de prenom hebreux
myriam est devenu "marie"
yeshoua est devenu "jesus"
Yehohanane est devenu jean.
Étymologie : Marie est transcrit du nom hébreu Myriam, porté par la sœur de Moïse et signifiant " celle qui élève ".
cordialement
Auteur : caius
Date : 27 févr.08, 23:22
Message : Oui et ?
Auteur : Bernard
Date : 27 févr.08, 23:23
Message : abdelkrim a écrit :que la paix de dieu soit sur vous.
En esperant que ce sujet ne soit pas deja existant sur ce forum ou qu'il ne soit refusé.
Certains prenoms, comme marie, jesus ou jean ont été modifié a partir de prenom hebreux
myriam est devenu "marie"
yeshoua est devenu "jesus"
Yehohanane est devenu jean.
Étymologie : Marie est transcrit du nom hébreu Myriam, porté par la sœur de Moïse et signifiant " celle qui élève ".
cordialement
Tout simplement Marie ce dit Myriam en Hébreu. Six femmes portent le nom de Marie dans la Bible. Mais la plus populaire est Marie mère de Jésus. Elle a reçu le visite de l’ange Gabriel qui vint lui annoncer la naissance de Jésus.
[modo] Le titre de ce poste me semble gênant car il ne laisse pas la place à une interrogation qui ouvre le débat mais à une certitude de son auteur, merci de rectifier et de poursuivre. [/modo]
Auteur : eowyn
Date : 27 févr.08, 23:33
Message : Ce fil est ouvert pour quelle raison ? quelles questions pose t-il ?
Auteur : abdelkrim
Date : 27 févr.08, 23:36
Message : Les choses qui fache sont censurés? ou c'est le titre qui vous genes?
Auteur : abdelkrim
Date : 27 févr.08, 23:37
Message : eowyn a écrit :Ce fil est ouvert pour quelle raison ? quelles questions pose t-il ?
ma question est les prenoms que j'ai cité ont il été modifiés ou non?
Auteur : Bernard
Date : 27 févr.08, 23:38
Message : abdelkrim a écrit :Les choses qui fache sont censurés? ou c'est le titre qui vous genes?
Tu ne laisse pas la place à l'interrogation !
Mais au moins un " ? " dans le titre de ton sujet et poursuis tranquillement car cela gêne vraiment personnes au contraire.
Auteur : abdelkrim
Date : 27 févr.08, 23:51
Message : Divin-JESUS a écrit :
Tu ne laisse pas la place à l'interrogation !
Mais au moins un " ? " dans le titre de ton sujet et poursuis tranquillement car cela gêne vraiment personnes au contraire.
ok tres bien. merci.
cordialement
Auteur : eowyn
Date : 27 févr.08, 23:53
Message : abdelkrim a écrit :
ma question est les prenoms que j'ai cité ont il été modifiés ou non?
Oui comme dans le coran.
Je ne vois pas où tu veux en venir.
Auteur : Jean Moulin
Date : 27 févr.08, 23:54
Message : abdelkrim a écrit :
Certains prenoms, comme marie, jesus ou jean ont été modifié a partir de prenom hebreux
myriam est devenu "marie"
yeshoua est devenu "jesus"
Yehohanane est devenu jean.
Étymologie : Marie est transcrit du nom hébreu Myriam, porté par la sœur de Moïse et signifiant " celle qui élève ".
Merci pour la leçon. Ceci-dit, les prénoms se prononcent et s'écrivent différemment d'une langue à une autre. Exemple,
Jacques en français s'écrit
James en anglais !
Auteur : spin
Date : 01 mars08, 05:45
Message : Bonjour,
Jean Moulin a écrit :Merci pour la leçon. Ceci-dit, les prénoms se prononcent et s'écrivent différemment d'une langue à une autre. Exemple, Jacques en français s'écrit James en anglais !
C'était d'ailleurs Jacob à l'origine. Et Mohammed peut devenir Muhammad, Mahomet, Mehmet, Mahmadou, etc. etc. Je n'ai toujours pas compris ce qu'Abdelkrim cherche à prouver avec ça.
à+
Auteur : medico
Date : 01 mars08, 09:37
Message : spin a écrit :Bonjour,
C'était d'ailleurs Jacob à l'origine. Et Mohammed peut devenir Muhammad, Mahomet, Mehmet, Mahmadou, etc. etc. Je n'ai toujours pas compris ce qu'Abdelkrim cherche à prouver avec ça.
à+
SUREMENT QUE POUR LUI C'EST UNE FALSIFICATION!
pourquoi ABRAM est devenu ABRAHAM pendant que nous y somme !
MARIE c'est tout simplement MIRIAM mais en grec .
de l’héb. Miriam, qui signifie peut-être “ Rebelle .
Auteur : abdelkrim
Date : 04 mars08, 06:43
Message : medico a écrit :
SUREMENT QUE POUR LUI C'EST UNE FALSIFICATION!
pourquoi ABRAM est devenu ABRAHAM pendant que nous y somme !
MARIE c'est tout simplement MIRIAM mais en grec .
de l’héb. Miriam, qui signifie peut-être “ Rebelle .
Myriam est un prenom hebraique qui signifirait "cher" " aimé", donc on sait pas?
pourquoi abram est devenu abraham est clairement expliqué dans la bible, suite a l'aliance avec dieu, abram est devenu abraham et saraii est devenu sarah.
Mais myriam qui deveint maris dans la bibe, on ne sait pas?
Pour les autres prenoms cité au debut de ce sujet, ne sont pas expliqué non plus sur l'origine de leur modifiication a partir de prenom hebraique.
Pour certain cela peu sembler anodins comme details de l'histoire biblique. Mais si l'on croit en jesus dieu le fils, je ne comprend pas pourquoi son prenom ne ressemble pas vraimant a celui que sa mère lui a donné?
pouquoi? comment?
cordialement
Auteur : Glorry
Date : 04 mars08, 11:34
Message : abdelkrim a écrit :Mais si l'on croit en jesus dieu le fils, je ne comprend pas pourquoi son prenom ne ressemble pas vraimant a celui que sa mère lui a donné?
pouquoi? comment?
cordialement
Grosse question l'ami! Ceci est vraiment un truc qui te tracasse?
Jésus c'est Yeshua! C'est quoi le probleme?
Ceci se nomme les langues l'ami!
Sinon pourquoi tous les humains ne parlent pas TOUS la même langue? Pourquoi "apple" devient "pomme"...??
Auteur : Mereck
Date : 04 mars08, 12:00
Message : abdelkrim a écrit :Myriam est un prenom hebraique qui signifirait "cher" " aimé", donc on sait pas?
pourquoi abram est devenu abraham est clairement expliqué dans la bible, suite a l'aliance avec dieu, abram est devenu abraham et saraii est devenu sarah.
Mais myriam qui deveint maris dans la bibe, on ne sait pas?
Pour les autres prenoms cité au debut de ce sujet, ne sont pas expliqué non plus sur l'origine de leur modifiication a partir de prenom hebraique.
Pour certain cela peu sembler anodins comme details de l'histoire biblique. Mais si l'on croit en jesus dieu le fils, je ne comprend pas pourquoi son prenom ne ressemble pas vraimant a celui que sa mère lui a donné?
pouquoi? comment?
cordialement
Une erreur, une modification, une falsification ?
Mais alors, le coran qui parle de "issa" au lieu de jésus, il est "falsifié" lui aussi ?
Auteur : abdelkrim
Date : 04 mars08, 14:17
Message : Mereck a écrit :
Une erreur, une modification, une falsification ?
Mais alors, le coran qui parle de "issa" au lieu de jésus, il est "falsifié" lui aussi ?
En hebreux jesus se disait "issau" qui a pour racine yeshoua. Donc "issa" en arabe a la meme racine qu'en hebreux "issau". Alors que jesus n'a rien a voir avec "issau" ou yeshoua", ni par la prononciation ni par l'ecriture.
Par ailleurs, les musulmans ne venerre pas jesus, si il le venerrait comme les chrétiens il n'aurait point changé son prénom natal.
Expliquez moi pouquoi vous n'apeleriez pas "jesus" par son prénom de naissance? Un prénom de naissance c'est important aux yeux de quelqu'un. Si vous changiez de pays, aimeriez vous que l'on change votre prénom par un autre juste "parceque les langues sont differente"?
Si la parole de dieu est venu par l'intermediaire de jesus, il mérrite au moins que l'on se souvienne de son prénom, non? alors que la combien de milliard de personnes ont oublié le vrai prénom de jesus que vous aimez comme un dieu. Le dieu qui oublié le prénom de son fils dans le livre qui contient sa parole. le fils de dieu qui a perdu son prénom avec le temps et a cause des hommes.
De plus dans la traduction arabe de la bible, jesus est traduit par "issa", c'est marrant ceux qui ont traduit cette bible en arabe confirme que jesus s'apel issa en arabe. Pourquoi changer les arabes savent prononcer les "j", ils savent prononcer "jesus", pourquoi ecrire dans la bible arabe "issa'. On change comme on veut le livre de la parole de dieu. Et dieu dans la bible en arabe est traduit par allah.
Donc, pour les chrétiens arabes il y a issa envoyé par allah comme le rapel le coran.
Si vous ne voyez pas mon probleme a propos de ce sujet, alors que dieu vous protège des erreurs qu'ont pu commetre vos anciens.
cordialement
Auteur : spin
Date : 04 mars08, 19:55
Message : Bonjour,
abdelkrim a écrit :Pourquoi changer les arabes savent prononcer les "j", ils savent prononcer "jesus",
Ah ? Pourtant il ne me semble pas que l'arabe utilise le phonème u français (ü allemand ou turc, y scandinave...), si ? Sinon, bien sûr, les Arabes ne sont pas plus mauvais que les autres pour les langues étrangères.
Par ailleurs, avec les mêmes lettres exactement, "Jésus" peut se prononcer Jézû (français), Rhéssouss (espagnol), Jéssouss (portugais, catalan), Yéssouss (allemand), Djizoess (anglais), etc. J'ai cru comprendre que "Aïssa" n'est pas non plus très stable pour les voyelles, Mohammed non plus d'ailleurs.
Sincèrement, pourquoi ne pas laisser chacun s'arranger comme il peut des mots d'origine étrangère ?
à+
Auteur : Jean Moulin
Date : 05 mars08, 00:15
Message : abdelkrim a écrit :En hebreux jesus se disait "issau" qui a pour racine yeshoua. Donc "issa" en arabe a la meme racine qu'en hebreux "issau". Alors que jesus n'a rien a voir avec "issau" ou yeshoua", ni par la prononciation ni par l'ecriture.
En hébreu
'Jésus' se prononce
'Yeshoua', et pas
Issau.
'Yeshoua' signifie
'YHWH est salut' !
abdelkrim a écrit :dans la traduction arabe de la bible, jesus est traduit par "issa", c'est marrant ceux qui ont traduit cette bible en arabe confirme que jesus s'apel issa en arabe.
Et alors ? En grec c'est
'Iêsous' et en latin
'Jésus' !
abdelkrim a écrit :que dieu vous protège des erreurs qu'ont pu commetre vos anciens.
Et surtout qu'il te protège des tiennes !
Auteur : Camille
Date : 05 mars08, 02:17
Message : Jean Moulin a écrit :En hébreu 'Jésus' se prononce 'Yeshoua', et pas Issau. 'Yeshoua' signifie 'YHWH est salut' !
Et alors ? En grec c'est 'Iêsous' et en latin 'Jésus' !
Et surtout qu'il te protège des tiennes !
Effectivement
Jésus (SEGOND, Français Courant, JÉRUSALEM, T.O.B.) (latin, tiré du
grec Iêsous, provenant de l’hébreu yechoua’, qui est une forme tardive de yehochoua’, c’est-à-dire Josué) : l’Éternel est salut.
Nombre de messages affichés : 19